Закладки Moniker Smith's Bloodlines [v.0.06 Rus / v.0.17 Eng + Incest Patch] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]

Moniker Smith's Bloodlines [v.0.06 Rus / v.0.17 Eng + Incest Patch] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]
Название:
Moniker Smith's Bloodlines [v.0.06 Rus / v.0.17 Eng + Incest Patch] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]

Год выпуска: 2020
Жанр:3DCG, corruption, paranormal, mind control, transformation, big tits, big ass, oral, handjob, titfuck, vaginal, anal, creampie, lesbian, male domination, female domination, exhibitionism, milf, bukkake
Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: www.patreon.com/monikersmith
Перевод: motoyarik
Платформа: PC/Windows/MacOS/Linux/Android
Тип издания: В разработке
Таблэтка: Не требуется
Версия: v.0.06 Rus / v.0.17 Eng
Язык игры: Русский/Английский (Смена в настройках)
Язык интерфейса: Русский/Английский

Системные требования (минимальные):
ОС Windows


Описание:
Follow branching plot lines as an ancient power awakens and vampires begin their takeover of a small town. Every time a new victim becomes a vampire, it unlocks a new branch of the story. Replay each scene to access art and story exclusive to the perspective of either victim or vampire.

This visual novel focuses heavily on art assets, delivering 200-300 unique screens per hardcore scene. Play from both perspectives to see them all!

You can also check out my Patreon for exclusive images not included in the game.​


Перевод версии v.0.06 не полный!

Поблагодарить переводчика:

Карта Visa: 4731185606186697


Поблагодарить переводчика : Яндекс кошелёк 4100115972538329




Тему отредактировал: admin - 18-06-2021, 12:41
Причина: Тема обновлена. Добавлена английская версия v.0.17 Eng / Topic updated. Added English version v.0.17 Eng.

Скачать с торрента Moniker Smith's Bloodlines [v.0.06 Rus / v.0.17 Eng + Incest Patch] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]

КАК ТУТ КАЧАТЬ?

Загрузил: admin (18 июня 2021 12:41) Статус: Проверено (admin)
Управление: [обновить]
Взяли: 410 | Размер: 13.11 Gb
Раздают: 6 Качают: 20 Скачали: 23
Мультитрекер: Раздают: 5 Качают: 53 Скачали: 268
Содержание:
Moniker_Smiths_Bloodlines (7 файлов)
Eng (4 файла)
zip MonikerSmithsBLOODLINES-0.16-Nicest Patch.zip (406.92 Kb)
zip MonikerSmithsBLOODLINES-0.17-mac.zip (4.37 Gb)
zip MonikerSmithsBLOODLINES-0.17-pc.zip (4.44 Gb)
apk MonikerSmithsBLOODLINES-v0.17-the66-Eng.apk (1.3 Gb)
Rus (3 файла)
apk MonikerSmithsBLOODLINES-0.06-Eng_Rus-universal-release.apk (201.32 Mb)
zip MonikerSmithsBLOODLINES-0.06-mac-Eng_Rus.zip (1.38 Gb)
zip MonikerSmithsBLOODLINES-0.06-pc-Eng_Rus.zip (1.43 Gb)

ДЛЯ НОРМАЛЬНОЙ РАСПАКОВКИ АРХИВОВ ОБНОВЛЯЕМ ВАШИ АРХИВАТОРЫ ДО АКТУАЛЬНЫХ ВЕРСИИ!!! НЕ РАСПАКОВЫВАТЬ ПРОВОДНИКОМ!!!! 7-ZIP.ORG


Уважаемые пользователи! Все комментарии такого плана: не работает , не запускается , выдает ошибку при запуске и т. д. без подробного описания самой ошибки с прикреплённым скриншотом будут игнорироваться и удаляться. Так же комментарии когда перевод, когда обновление будут удалены!

ИнформацияПосетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

FTJaeger
Странная дичь, не очень понравилось. Дропнул через 10 минут.
  • 19 июня 2021 01:23
Narko
0
Narko
Игруха прикольная, но как по мне с пропорциями проблеммы, ну рили здороыенное всё.
  • 15 мая 2021 21:01
v1rus92
Дк перевод дальше на русский то планируется или нет?
  • 25 апреля 2021 03:32
azziddo
У меня такой вопрос, покрайней мере для андроида. В новых версиях так и осталось много английского текста или перевели?
  • 2 февраля 2021 10:06
AlexSatan666
Испытал лютый кринж пробуя играть в это
  • 24 января 2021 21:55
motoyarik
FY2099,
Автор очень плодовитый и быстро создаёт много текста. К сожалению, мне за ним не угнаться, так что я бросил переводить.
  • 13 ноября 2020 09:16
FY2099
1
FY2099
Доброй ночи, перевод оставшейся части стоит ждать?
  • 13 ноября 2020 00:08
motoyarik
Описание на русском, подредактированное:
Пути Крови Моникера Смита
Следуйте ветвящимся сюжетным линиям, когда древняя сила пробуждается и вампиры начинают захватывать небольшой город. Каждый раз, когда новая жертва становится вампиром, это открывает новую ветвь истории. Повторите каждую сцену, чтобы получить доступ к изображениям и истории с точки зрения жертвы или вампира.
Этот визуальный роман в значительной степени фокусируется на художественных аспектах, обеспечивая 200-300 уникальных экранов хардкорных сцен. Играйте с обеих сторон, чтобы увидеть их все!
Вы также можете проверить мой Patreon для эксклюзивных изображений, не включенных в игру.​
  • 6 сентября 2020 16:06
motoyarik
Так как с мая особо времени не было, решил поделиться незаконченным переводом 0.6 версии, чтобы труды не пропадали зря (готово где-то на 2/3). По сути, это полностью переведённая 0.5 версия с добавленной и не полностью переведённой 0.6 версией. Но сюжет линейный, так что до определённого момента перевод полный. Отправил админу, может опубликует.
Вкус у автора конечно спорный, но игрушка получилась атмосферная, и без перевода многими незаслуженно обойдённая.
  • 2 сентября 2020 17:11
motoyarik
Вовремя вышло обновление. Я как-раз приступил к переводу пути Дженни, а в предыдущей версии автор схалтурил и полностью повторил тексты из пути Мии. Пришлось бы это всё переделывать. Хотя и не критично конечно.
К сожалению, делаю когда могу, так что получается медленно, а с учётом обновления, опять половина впереди.
П. с. Похоже, теперь он попутал пути Мии и Дженни, при обращении Дженни :)
  • 19 мая 2020 09:47
motoyarik
Цитата: Kolobochek
разраб именует себя Moniker Smith

Слона-то я и не приметил. Спасибо! :)
  • 10 мая 2020 15:39
Kolobochek
Цитата: motoyarik
Подобрал подходящие шрифты и вожусь с переводом. С помощью Яндекса и Гугла к сожалению, но думаю, неплохо получается. Правда никак не пойму, как перевести название. То ли "Смит по прозвищу Кровавый" (при чём тут Смит?). То ли смит, это кузнец и получается что-то вроде "Выковывание ПУТЕЙ КРОВИ". Последнее вроде больше всего по смыслу подходит.
Процентов 20 уже перевёл.

Смит при том что разраб именует себя Moniker Smith. соответственно и название нужно переводить как -Путь крови Моникера Смита. ну или как то так , ибо bloodlines по всякому перводится . и как генеалогия и как род и как ветвь вампиров .
  • 10 мая 2020 10:49
motoyarik
Полностью готовы первые 2 сцены, практически половина текста. Думаю, остановиться на названии "Пути Крови". Нет смысла особо заморачиваться.
  • 10 мая 2020 07:26
motoyarik
Подобрал подходящие шрифты и вожусь с переводом. С помощью Яндекса и Гугла к сожалению, но думаю, неплохо получается. Правда никак не пойму, как перевести название. То ли "Смит по прозвищу Кровавый" (при чём тут Смит?). То ли смит, это кузнец и получается что-то вроде "Выковывание ПУТЕЙ КРОВИ". Последнее вроде больше всего по смыслу подходит.
Процентов 20 уже перевёл.
  • 26 апреля 2020 23:55
Lydetw
1
Lydetw
Описание
Следуйте разветвленным сюжетным линиям, когда древняя сила пробуждается и вампиры начинают захватывать небольшой город. Каждый раз, когда новая жертва становится вампиром, она открывает новую ветвь истории. Повторите каждую сцену, чтобы получить доступ к искусству и истории исключительно с точки зрения жертвы или вампира.
Этот визуальный роман в значительной степени фокусируется на художественных активах, обеспечивая 200-300 уникальных скринов на хардкор-сцену. Играйте с обеих сторон, чтобы увидеть их всех!
Вы также можете проверить мой Patreon для эксклюзивных изображений, не включенных в игру.​
  • 14 марта 2020 14:32