Закладки Milf Pursuit [v.0.8.0] (2021) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]

Milf Pursuit [v.0.8.0] (2021) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]
Название:
Milf Pursuit [v.0.8.0] (2021) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]

Год выпуска: 2021
Жанр: 2DCG, dating-sim, adventure, romance, male protagonist, milf, big ass, big tits, blowjob, facefuck, teasing, male domination, humor, harem, bimbo
Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: www.patreon.com/Dabbi | discord.gg/dPTfGh3hcQ
Перевод: MeVirus
Платформа: PC/Windows/MacOS/Linux/Android
Тип издания: В разработке
Таблэтка: Не требуется
Версия: v.0.8.0
Язык игры: Русский/Английский (Смена в настройках)
Язык интерфейса: Русский/Английский

Системные требования (минимальные):
ОС Windows


Описание:
Milf Pursuit --это гибрид визуального романа для взрослых и симулятора знакомств, о безработном парне с избыточным весом, чья жизнь чудесным образом меняется к лучшему. Придерживаясь своеобразного фетиша относительно пышных зрелых женщин, бывший неудачник испытывает восторг, когда приходит в сознание после недавнего инсульта в неизвестной лаборатории с новым, накачанным телом и массивным членом. Познакомившись с грудастой докторшей, он узнает, что перед ним стоит единственная, непристойная цель - трахнуть как можно больше милф.

После перелёта в Милфингтон - город с астрономически высоким населением сочных зрелых женщин - главный герой начинает свое приключение. Десятки похотливых мамочек, запутанные сюжетные линии и сексуальный разврат ждут вас! Добро пожаловать в Milf Pursuit!

Milf Pursuit is an adult visual novel/dating sim hybrid about an overweight, unemployed NEET whose life miraculously takes a turn for the better. Maintaining a unique fetish for curvy, older women, the former loser is more than ecstatic when he wakes up in an unknown laboratory with a new, ripped body and a massive cock. After meeting a busty doctor, he learns that he's tasked with a single, naughty objective - to fuck as many milfs as possible.

After taking a flight to Mylfington - a town with an astronomically high population of meaty mature women - the protagonists begins his adventure. Dozens of horny milfs, intricate storylines and sexual debauchery awaits! Welcome to Milf Pursuit!

Английский Андроид порт от разработчика! / English Android port from the developer!

MILF PURSUIT

Перевод закреплён за MEVIRUS



Тему отредактировал: admin - 17-09-2021, 04:08
Причина: Тема обновлена. Добавлена русская версия v.0.8.0 / Topic updated. Added Russian version v.0.8.0. Большое спасибо за перевод MeVirus.

Скачать с торрента Milf Pursuit [v.0.8.0] (2021) (Rus/Eng) [Ren'Py] [MacOS] [Linux] [Android]

КАК ТУТ КАЧАТЬ?

Загрузил: admin (17 сентября 2021 03:50) Статус: Проверено (admin)
Управление: [обновить]
Взяли: 481 | Размер: 10.04 Gb
Раздают: 2 Качают: 14 Скачали: 18
Мультитрекер: Раздают: 304 Качают: 194 Скачали: 352
Содержание:
Milf_Pursuit (6 файлов)
Eng (3 файла)
apk MilfPursuit-v0.8.0-Eng.apk (1.74 Gb)
zip MilfPursuit-v0.8.0-mac.zip (1.68 Gb)
zip MilfPursuit-v0.8.0-pc.zip (1.84 Gb)
Rus (3 файла)
apk MilfPursuit_v0.8.0_Eng_Rus-release.apk (1.24 Gb)
zip MilfPursuit_v0.8.0_mac_Eng_Rus.zip (1.69 Gb)
zip MilfPursuit_v0.8.0_pc_Eng_Rus.zip (1.85 Gb)

ДЛЯ НОРМАЛЬНОЙ РАСПАКОВКИ АРХИВОВ ОБНОВЛЯЕМ ВАШИ АРХИВАТОРЫ ДО АКТУАЛЬНЫХ ВЕРСИИ!!! НЕ РАСПАКОВЫВАТЬ ПРОВОДНИКОМ!!!! 7-ZIP.ORG


Уважаемые пользователи! Все комментарии такого плана: не работает , не запускается , выдает ошибку при запуске и т. д. без подробного описания самой ошибки с прикреплённым скриншотом будут игнорироваться и удаляться. Так же комментарии когда перевод, когда обновление будут удалены!

ИнформацияПосетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

MeVirus
zin,
Спасибо, я старался, но касаемо дизлайков рейтинга, думаю всё это из за ненормативной лексики (говоря проще матов) в тексте игры, но без мата не интересно, не спорю некоторые тексты не соответствуют тому что написал автор игры, но если брать исходный текст то там та ещё белиберда получается, пришлось некоторые строки немного дополнить, так оно и звучит лучше, да и суть происходящего более понятна.
  • 22 августа 2021 17:32
zin
zin
Игра годная, перевод хороший, люди которым не нравится рисовка, снижают рейт.
  • 22 августа 2021 06:52
raveNest
Цитата: Petruha
Не припоминаю таких случаев (это же как нужно фразу построить на русском, чтоб она аж на две строки была длиннее английского варианта?).

Это не всегда зависит от построения фразы, но и ввиду подмены шрифтов на те, в которых присутствует кириллица. При общей схожести начертания они могут отличаться другими характеристиками: размер символа, расстояние между символами, в том числе над ними, что влияет на межстрочный интервал. И вместо того, чтобы пытаться перефразировать или лезть в настройки gui.rpy, проще логически разделить имеющийся блок (если в нем два предложения, то проще простого) и отобразить один за другим. Это проблемы не только перевода на русский язык, но и вообще перевода в целом. Об этом и говорится в статье документации от разраба движка РенПи, ссыль на которую я скинул. Причем ссыль была напрямую на параграф в середине статьи с описанием таких случаев и примером.)
Petruha, не ожидал, что ты будешь столь невнимательным.. стареешь чтоль.?) И неужели ты мог подумать, что я дам пустую ссыль без конкретного описания темы обсуждения.) Еще раз внимательно присмотрись к содержимому примера после слов "For example, a long line could be split:" в разделе More Complex Translations.
Для удобства я убрал подсветку слова "Перевод", по которому я делал поиск в документации, чтобы быстрее найти нужную статью.)
Удач во всем.!
  • 29 июня 2021 22:04
Shrike88
admin, извиняюсь - бес попутал no_mouth
  • 14 июня 2021 13:40
admin
Shrike88,
Немного не точно. Сжал, но не переводчик, а админ.)))
  • 14 июня 2021 13:37
Shrike88
Moryak, переводчик картинки сжал, из-за специфики рисовки разницы -ноль, зато вес меньше
  • 14 июня 2021 13:29
Moryak
Кто может объяснить почему оригинальное приложение без перевода весит в 4 раза больше? Спасибо
  • 17 мая 2021 08:46
Petruha
Цитата: MeVirus
чесно говоря геморойный способ, в каждую строку вписывать измененный размер текста

Этот способ используют когда у тебя лишь некоторые строки не влезают. (обычно по причине того, что на английском фраза по размерам впритык, а в переводе она выходит длиннее).
Если тебе нужно, чтобы ВЕСЬ шрифт в игре был меньше, то разумеется писать в каждой строчке странно (лучше просто в gui указать размер шрифта, например или просто выбрать шрифт, который сам по себе меньше).

Цитата: raveNest
Petruha,
Я тоже пользую изменение размера шрифта, но только если это пару слов не влезает, а если пару строк.?

Не припоминаю таких случаев (это же как нужно фразу построить на русском, чтоб она аж на две строки была длиннее английского варианта?). Но если вдруг возникнет, то я либо изменю формулировку фразы, либо перенесу кусок на предыдущую или следующую строку (если есть подряд две фразы от одного персонажа), либо сокращу фразу + уменьшу шрифт. Без конкретного примера я себе просто не могу представить ситуацию, когда всех этих вариантов окажется недостаточно.
И, кстати, хоть ссылка с ликбезом была дана не мне, но я сходил по ней и не понял что конкретно ты имел от туда ввиду. Как прочтение инструкции о переводе в целом решает конкретный вопрос непомещающихся строк?
  • 15 мая 2021 16:22
MeVirus
Цитата: raveNest
тут лучше применить 4-й способ, о котором ты не упомянул, но я дал на него ссылку..)

Ссылку я видел, даже читал все что там написано, главная проблема, для внедрения перевода использую tranlator++, вобщем {size=-7} помог в данном случае, как писал Petruha, чесно говоря геморойный способ, в каждую строку вписывать измененный размер текста, но я справился, спросите на кой я весь текст уменьшил, лично мне кажется что так красивее, я видел много игр в которых размеры текста скачут и как то мне это не нравится, касаемо "gui.rpy" не нашел я там не намека на размер текстового поля.
Финалочка, встречаются в игре моменты, когда текст занимает 4 строки, но он не вылазит за край, остаётся в пределах рамки, а главное его можно прочесть, всех благ.
  • 15 мая 2021 08:34
raveNest
Цитата: Nuar Games
Кажется, срачь начинается relaxed

Не дождешься..)

Petruha,
Я тоже пользую изменение размера шрифта, но только если это пару слов не влезает, а если пару строк.?) Тут уже нужно {size=-20} минимум, а ты сам говорил, что это будет смотреться негармонично..) И потому тут лучше применить 4-й способ, о котором ты не упомянул, но я дал на него ссылку..)
  • 15 мая 2021 00:14
Petruha
Цитата: MeVirus
Есть такая беда, но это не ко мне, во время перевода удивлялся, как много текста в одной строке, в общем притенения к разработчику.

Это решается несколькими способами:
1. При переводе с SDK вставляешь перед строкой "{size=-5}"? где вместо "5" пишешь нужную тебе цифру. Шрифт этой строки будет меньше оригинала на указанную цифру и строка влезет (ставишь цифру, запускаешь смотришь, если не годится, увеличиваешь или уменьшаешь)
2. Переписываешь фразу на более короткую. Если это возможно по тексту, то можно перенести кусок фразы либо в предыдущую строку, либо в следующую (если это не помешает повествованию игры по картинкам)
3. В файле gui.rpy у автора прописаны размеры окон, включая размер окна для текста. (можешь поиском по size найти), играешься с этими цифрами и смотришь в игре результат, пока не устроит.

Лично я обычно пользуюсь 1 вариантом.
  • 13 мая 2021 08:48
raveNest
Цитата: MeVirus
в общем притенения к разработчику.

Ты точно переводчик..?)
Может, стоит сначала изучить азы перевода прежде, чем предъявлять претензии к разрабу.. просто смешно..))
П.С. Ликбез.. кликабельный..
  • 13 мая 2021 06:32
MeVirus
Цитата: Riko567
иногда текс вылазиет зарамки и ловил весяк

Есть такая беда, но это не ко мне, во время перевода удивлялся, как много текста в одной строке, в общем притенения к разработчику. исправил и отправил Админу, ждите.
Касаемо зависаний, впервые слышу, игра временами подвисает (микро-фризит), но что-бы намертво зависла, такого лично у меня не когда не было.
  • 12 мая 2021 16:18
Riko567
перевод нормальный но иногда текс вылазиет зарамки и ловил весяк
  • 11 мая 2021 15:26
MeVirus
Lydetw,
Пожалуйста, мне тоже эта игруха нравится, необычная, прикольная.
Если пропускать все диалоги, игру можно минут за 10 пройти, но так-же не интересно, вся суть этой игры в диалогах.
  • 10 апреля 2021 17:17
Lydetw
Игра очень прикольная, большое спасибо за перевод
  • 10 апреля 2021 13:22
hordan
Графика, конечно... Дааа...))
  • 23 марта 2021 23:45