Закладки Картина маслом / Picture Perfect [v.1.0 + Walkthrough Mod] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [Linux] [MacOS] [Android] [Completed] [SuperWriter]

Картина маслом / Picture Perfect [v.1.0 + Walkthrough Mod] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [Linux] [MacOS] [Android] [Completed] [SuperWriter]
Название:
Картина маслом / Picture Perfect [v.1.0 + Walkthrough Mod] (2020) (Rus/Eng) [Ren'Py] [Linux] [MacOS] [Android] [Completed] [SuperWriter]
Описание:
Вы – фотограф, который живет с тремя молодыми девушками.
18-летней Мирой, которая настолько застенчива и интровертна, что не выходит из дома без сопровождения.
20-летней Сашей, которая мечтает сниматься на Бродвее.
И 22-летней Пэрис, которая бросила колледж, чтобы еще некоторое время побыть с вами.
С тех пор как мать девушек бросила вас и своих дочерей несколько лет назад, вашему герою было, мягко говоря, трудно управлять всем. Он рискует потерять дом, хотя и держит это в секрете от девушек.

A photographer lives with three young women; 18 year-old, Miracle who is so shy and introverted she won't leave the house without him, 20 year-old, Sasha who dreams of starring on Broadway, and 22 year-old, Paris who dropped out of college to mooch off him once more. Ever since the girls' mother abandoned them several years ago, our middle-aged MC has had a tough time managing everything, to say the least. He's in danger of losing the house, though he keeps it a secret from the trio of girls.​

Год выпуска: 2020
Жанр: 3dcg, male protagonist, romance, incest, creampie, groping, harem, lesbian, masturbation, mobile game, oral, romance, spanking, vaginal, virgin,
Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: www.patreon.com/PtolemyxSuperWriter
Перевод:Кирилл Шиян / Кот Шияна / Shiyan's cat
Платформа: PC/Windows/Linux/MacOS/Android
Тип издания: [Completed]
Таблэтка: Не требуется
Версия: v.1.0
Язык игры: Русский/Английский
Язык интерфейса: Русский/Английский


"Поблагодарить Переводчика"

Сбербанк: 2202206753212286





Тему отредактировал: Nikol - 25-10-2023, 17:53
Причина: Тема обновлена. Добавлена русская версия v.1.0 / Topic updated. Added Russian version v.1.0. Большое спасибо за перевод Кирилл Шиян.

Пароль на архив / Archive password:

Downloaded from Porno-Island

Загрузил: admin (25 июля 2021 06:42) Статус: Проверено (admin)
Управление: [обновить]
Взяли: 13410 | Размер: 9.63 Gb
Раздают: 2 Качают: 13 Скачали: 1451
Мультитрекер: Раздают: 11 Качают: 55 Скачали: 426
Содержание:
Picture_Perfect (9 файлов)
Eng (5 файлов)
zip PP-0.14-Joker WT Mod.zip (930.1 Kb)
zip PP-0.14-mac.zip (2.12 Gb)
zip PP-0.14-pc.zip (2.19 Gb)
apk PP-v0.14-the66-Eng.apk (577.09 Mb)
pdf Picture_Perfect__1.0_Final.pdf (228.2 Kb)
Rus (4 файла)
apk PP-1.0_Final-Rus-universal-release.apk (442.44 Mb)
zip PP-1.0_Final-mac_Rus.zip (2.12 Gb)
zip PP-1.0_Final-pc_Rus.zip (2.2 Gb)
pdf Картина маслом_1.0.pdf (468.07 Kb)

ДЛЯ НОРМАЛЬНОЙ РАСПАКОВКИ АРХИВОВ ОБНОВЛЯЕМ ВАШИ АРХИВАТОРЫ ДО АКТУАЛЬНЫХ ВЕРСИИ!!! НЕ РАСПАКОВЫВАТЬ ПРОВОДНИКОМ!!!! 7-ZIP.ORG


Уважаемые пользователи! Все комментарии такого плана: не работает , не запускается , выдает ошибку при запуске и т. д. без подробного описания самой ошибки с прикреплённым скриншотом будут игнорироваться и удаляться. Так же комментарии когда перевод, когда обновление будут удалены!

ИнформацияПосетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Vasyaa
А синеволосая такая же страшнеькая или старую красавицу вернули?
  • 9 июня 2021 00:26
Pavel1983
Ruden73,
Это просто такая нумерация архива (папки). Распакуйте игру и посмотрите.
  • 8 июня 2021 17:20
Ruden73
Нет файла 1.0, только прохождение
  • 8 июня 2021 16:55
Nexrom
DemonViktor, Насколько я знаю игра завершена, просто тут еще не обновили
  • 4 июня 2021 02:59
Кирилл Шиян
Цитата: Coreyb666
Блин, название ппц. Я когда читаю представляю Давида Гоцмана из Ликвидации))

Когда я начал это переводить, как раз по какому-то каналу его и показывали)))))
  • 14 мая 2021 11:51
Coreyb666
Блин, название ппц. Я когда читаю представляю Давида Гоцмана из Ликвидации))
  • 10 мая 2021 20:39
Dihart
Жаль что сохранение не работают.
  • 10 мая 2021 20:27
DarkSeekerN7
Люди подскажите пожалуйста, а что рисовку изменили? Раньше вроде лучше было, а сейчас будто мультяшнее
  • 10 мая 2021 12:59
Rafik1091
Согласен с тем, что имя переводить дословно не нужно. В крайнем случае просто калькировать на русский, а не уподобляться Спивак
  • 6 мая 2021 13:54
fl0master
Кирилл Шиян, ты переводчик - тебе и карты в руки. Главное, сохранение стилистического единообразия во всей игре.

Что касается имен, то вариантов может быть 100500 - все зависит от твоей тяги к совершенству. Мне кажется не стоит рассмотривать буквальные наименования кальки перевода. Получается не звучно, не литературно и уж точно не имя в классическом понимании. Даздраперма от ''Да здравствует Первое мая!''(мира/чудо) и прочее - примитив. Но это на мой взгляд - никому не навязываю.
Скажем, можно взять аналогию посложнее - набоковскую, как вариант: юный и невинный персонаж - Машенька, шаловливый - Лолита.
Вариантов может быть масса.
  • 6 мая 2021 00:20
Кирилл Шиян
Так в кого вы хотите переименовать это чудо в перьях?
0.13 вышла. Перевод не за горами
  • 6 мая 2021 00:04
Serenity
Цитата: Кирилл Шиян
Лично мне "Чудо" нравится больше.
Но я один, а вас много. Уговорили. В следующей обнове верну вам вашу расчудесную Миру.

А я бы вовсе имя изменил.
Мира - Мирослава... полное звучит приятней. Хотя то имя не имеет отношения к Мирославе.
Я просто забыл, кого так звать в новелле, если это та мелкая 16-ти летняя (по крайней мере в первых версиях так было), то согласен, её образ и персонаж заслуживают называться буквально "Чудом", именно во значении, а не транслитерации в русский.

Можно что-то придумать невинное и чистое, для русскоязычных приятно звучащее.
Имя "Мира" я точно не считаю непорочным ))))) уж простите, у меня с ним иные ассоциации ))
  • 2 мая 2021 08:38
Кирилл Шиян
Лично мне "Чудо" нравится больше.
Но я один, а вас много. Уговорили. В следующей обнове верну вам вашу расчудесную Миру.
  • 30 апреля 2021 08:44
LigoRist
fl0master,
Вот тут я полностью согласен. Хотя иногда и бывают случаи, когда изменение имен проще для русскоговорящих.( Например Роберт Сальваторе, Сага об Темном Эльфе. Не каждый готов читать с оригинальным Дриззт До'Урден, а вот многим подавай Дзирт.)
  • 28 апреля 2021 23:19
fl0master
Здесь нужно быть очень аккуратным. Достаточно открыть обсуждение переводов любых культовых авторов: Терри Пратчетт или Джона Толкиена, как пример.

Скажем, в цикле ''Ведьмы'' Пратчетта одна из главных героинь Esmerelda "Granny" Weatherwax в одном переводе матушка Ветровоск, а в другом уже матушка Буревей.
Или более известный хоббит Bilbo Baggins становится, как Бильбо Бэггинсом, так и Федей Сумкинсом, а то и вовсе странным Беббинсом, что весьма накаляет=)

В общем, тут горячиться не стоит и надо бы дважды подумать: стоит ли переводить имена и если это делать, то как.
  • 28 апреля 2021 22:21
william
No0n3,
"Чудесная", "волшебная" это то, что это слово означает, а не то, как оно звучит.
Ниже я об этом уже писал.
  • 28 апреля 2021 22:00
LigoRist
No0n3,
Чудесная Смит, Чудесн(ый\ая) Кузнец, раз уже начал переводить)))))
  • 28 апреля 2021 21:57
FuriousCactus
Если переводить английские имена на русский, многие будут звучать забавно. Уиллоу - Ива, Эмбер - Янтарь, а Саммер - Лето. Вот поэтому имена лучше не переводить.
Поддержать переводчика:
Boosty | Юmoney
Сбербанк 2202 2008 4779 4219
  • 28 апреля 2021 21:39
william
No0n3,
Я не вижу в этом имени "Miracle" ничего глупого, как по мне, глупо было это имя обзывать чудом.
  • 28 апреля 2021 20:16
william
No0n3,
Если дословно переводить, то Miracle можно перевести как чудесная, волшебная. Это только гугл так переводит не зная, что это имя.
Можно было так перевести "Мирэйкл".
И соглашусь с комментарием Пал21 лучше бы переводчик не трогал имена.
  • 28 апреля 2021 17:43
Пал21
Цитата: william
Зачем было имя коверкать "Чудо"? Что за детский сад?!

Согласен, звучит как-то глупо.

Вообще всегда бесило, когда при переводе переводчики переводят имя персонажей, это же бред!!!

К примеру если персонажа зовут "Sam Black" то он "CЭМ БЛЭК", но никак не "Сэм Чёрный" или "Семён Чёрный" или как там ещё извратят...

Имя персонажа это его "ИМЯ" оно не переводится, а лишь меняется транскрипция на другой язык и может немного произношение, вон можете в свой паспорт заглянуть и посмотреть как ваше имя на англ переведено.

Ато что игры, что сериалы, комиксы, фильмы, другое всякое творчество, часто натыкался на эту проблему когда переводят...
  • 24 апреля 2021 09:37
william
Зачем было имя коверкать "Чудо"? Что за детский сад?!
  • 24 апреля 2021 06:14
Monetka1337
Vitich,
Я не знаю как тебе она нравится, но когда я ее вижу мне плакать хочется, то ли от смеха, то ли от печали.
  • 22 апреля 2021 16:30
Vitich
Уже скачал. Вы РЕАЛЬНО считаете, что Пэрис изуродовали?
Да по сравнению с предыдущей, новая красотка. А вот то, что из Миры сделали Чудо, вообще ни в какие ворота не лезет. Имена НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ.
  • 22 апреля 2021 15:11
Monetka1337
Vitich,
Ты скачай, поиграй и узнаешь :)
  • 22 апреля 2021 14:48
Vitich
Мне стало жутко интересно, что же такого страшного сделали с игрой. Я с 0.9 версии не обновлял, ждал когда игра "подрастёт".
  • 22 апреля 2021 13:35
Vasyaa
Автор специально изуродовал персонажей или я что-то упустил?Удаляю игру!!!
  • 21 апреля 2021 10:29
horofag
Дропнул и снизил оценки, нет сил смотреть как все испортили этой переделкой :(
  • 21 апреля 2021 02:34
Кирилл Шиян
Monetka1337,
Да. Пэрис он просто убил.
  • 21 апреля 2021 00:34
Кирилл Шиян
No0n3,
Вы недооцениваете донатоносность гаремного рута)))))))))
  • 21 апреля 2021 00:33

У данной игры еще нет опубликованных отзывов